-
1 коробка для патронов
Arms production: ammunition boxУниверсальный русско-английский словарь > коробка для патронов
-
2 герметическая коробка
Arms production: moisture-proof metal liner (для патронов)Универсальный русско-английский словарь > герметическая коробка
-
3 ammunition box
коробка для патронов; патронный ящик -
4 ammunition box
1) Общая лексика: коробка для патронной ленты, ниша для боеприпасов (в окопе), патронный ящик2) Морской термин: зарядный ящик3) Военный термин: боеукладка, снарядный ящик, ящик с боеприпасами, патронная коробка4) Оружейное производство: коробка для патронов -
5 moisture-proof metal liner
Оружейное производство: герметическая коробка (для патронов), герметическая металлическая оболочка, герметичная металлическая упаковка, цинкаУниверсальный англо-русский словарь > moisture-proof metal liner
-
6 цынка
цынка, -і ж. разм.Цинковая коробка для патронов.Мы, хлапчукі, радаваліся такім знаходкам, хавалі вінтоўкі і карабіны пад стагі на пругменках, а патроны ўзрывалі цэлымі цынкамі, наклаўшы агню ў глінішчах, дзе былі глыбокія ямы і рос беразак. Лужанін. -
7 moisture-proof metal liner
герметическая металлическая оболочка; цинка; герметичная металлическая упаковка; герметическая коробка (для патронов)English-Russian arms dictionary > moisture-proof metal liner
-
8 magazine
̈ɪˌmæɡəˈzi:n I сущ.
1) редк. склад, хранилище Syn: depot, warehouse
1.
2) воен. а) склад боеприпасов;
вещевой склад Syn: storehouse б) артиллерийский погреб powder magazine ≈ пороховой погреб
3) воен. магазин( винтовки) ;
магазин (для патронов) magazine case ≈ магазинная коробка
4) кино бобина
5) фото кассета
6) тех. магазин II сущ. (периодический) журнал fashion magazine ≈ журнал мод glossy magazine ≈ журнал в глянцевой обложке illustrated magazine ≈ иллюстрированный журнал popular magazine ≈ массовый/популярный журнал журнал;
периодическое издание - * article журнальная статья - * editor редактор журнала (военное) склад боеприпасов;
вещевой склад артиллерийский погреб (морское) погреб боеприпасов (военное) пистолетная обойма;
магазин (для патронов) (техническое) магазин (для подачи изделий в автомат) (фотографическое) кассета (кинематографический) бобина (устаревшее) склад, хранилище товаров ~ attr. тех., воен. магазинный;
magazine case магазинная коробка monthly ~ ежемесячный журнал trade ~ отраслевой журналБольшой англо-русский и русско-английский словарь > magazine
-
9 magazine
Inoun1) склад боеприпасов; вещевой склад2) пороховой погреб3) магазинная коробка (винтовки); магазин (для патронов)4) cin. бобина5) phot. кассета6) tech. магазин7) (attr.) tech. mil. магазинный; magazine case магазинная коробкаIInoun(периодический) журнал* * *(n) журнал; иллюстрированное издание; периодическое издание* * ** * *[mag·a·zine || ‚mægəziːn /mægə'ziːn] n. журнал, периодический журнал; склад боеприпасов, вещевой склад; магазин [тех.]* * *журналмагазин* * *I сущ. 1) редк. склад 2) воен. а) склад боеприпасов; вещевой склад б) артиллерийский погреб 3) воен. магазин (винтовки); магазин (для патронов) 4) кино бобина II сущ. (периодический) журнал -
10 drum
drʌm
1. сущ.
1) барабан
2) барабанный бой
3) воен. барабанщик
4) анат. а) барабанная перепонка Syn: tympanic membrane б) барабанная полость Syn: tympanum
5) дром, сциена (вид рыб, издающих шум, похожий на звук барабана)
6) (нечто, напоминающее по форме барабан или цилиндр) а) магазин (для патронов) б) тех. барабан;
цилиндр a brake drum ≈ тормозной цилиндр
7) арх. а) подушка капители б) стержень колонны в) барабан купола
8) цилиндрический ящик или коробка( для упаковки рыбы, сушеных фруктов и т. п.)
9) сл. а) амер. питейное заведение, салун, ночной бар б) дом, квартира ∙ - beat the drum
2. гл.
1) барабанить, бить в барабан
2) а) стучать, барабанить (on, upon - по чему-л.) He had an annoying habit of drumming his fingers on the table while he listened. ≈ У него была отвратительная привычка постукивать пальцами по столу, когда он вас слушал. Rain drummed on the roof of the car. ≈ Дождь барабанил по крыше автомобиля. Her foot was drumming on the carpet. ≈ Она топала ногами по ковру. to drum on the piano ≈ барабанить на фортепиано б) стучать, колотиться (о сердце)
3) а) хлопать крыльями( о птицах) б) жужжать, пищать, стрекотать( о насекомых)
4) греметь, громыхать Seized with what I can call a drumming in my ears. ≈ У меня в ушах стоял непрерывный грохот.
5) амер. вербовать( рекрутов, сторонников, покупателей и т. п.) They were drummed into service. ≈ Они были завербованы на военную службу.
6) исключать( обыкн. drum out)
7) вбивать, вдалбливать Standard examples were drummed into students' heads. ≈ В головы студентам вдалбливали стандартные примеры. Syn: beat in
3), din
2.
3), drill
2.
1), drive in
3), grind in
2), hammer
9), knock in
2), pound in
2), pump in
3), rub in
2)
8) сл. стучать в дверь, чтобы убедиться, что дома никого нет (с целью дальнейшего ограбления) ;
обворовывать пустые квартиры I bet Stive's been drumming every room in the joint. ≈ Я уверен, что Стив обшарил все комнаты в окрестностях. ∙ drum on drum out of drum up drum upon барабан - bass * большой барабан (муз. инструмент) - side /share/ * малый барабан( муз. инструмент) - to beat /to play/ the * бить в барабан - with *s beating под барабанный бой звук барабана, барабанный бой (военное) барабанщик (анатомия) барабанная перепонка( анатомия) барабанная полость (тж. * of the ear) (зоология) дром, шумящая рыба( Pogonias chromis) (зоология) сциена (Sciaenops ocellata) (архитектура) подушка капители (архитектура) барабан купола (архитектура) цилиндрическая секция колонны корпус банджо (метеорология) цилиндр (сигнальный) цилиндрическая часть урны, вазы цилиндрический ящик, цилиндрическая коробка (для упаковки фруктов, рыбы и т. п.) (техническое) барабан - concrete mixing * бетономешалка( техническое) цилиндр, коллектор( котла) (компьютерное) барабан, цилиндр;
магнитный барабан (тж. magnetic *) - fast * быстродействующий барабан - recording * регистрирующий барабан, барабан самописца ( устаревшее) шумное сборище;
званый вечер;
раут > to beat the (big) * трезвонить;
хвастать > to follow the *s быть солдатом, пойти в солдаты бить в барабан;
барабанить выстукивать, выбивать;
исполнять на барабане - to * a tune выстукивать /выбивать/ мелодию (на барабане и т. п.) стучать, барабанить - to * (on) the table with one's fingers барабанить пальцами по столу колотиться, бешено стучать (о сердце) топать - to * one's heels /with one's heels/ on the floor, to * the floor with one's heels стучать каблуками по полу гудеть, жужжать ( о насекомых) хлопать крыльями (о птицах) раздаваться, отдаваться;
шуметь;
грохотать( into) вдалбливать, вбивать, вколачивать - to * Latin into smb. /into smb.'s head/ вдалбливать латынь кому-л. в голову - to * smth. into smb.'s ears все уши прожужжать кому-л. о чем-л. (out of) изгонять, разжаловать - to * smb. out of a place с позором изгнать кого-л. откуда-л. (американизм) (разговорное) заниматься рекламой товаров, быть коммивояжером (тж. to * for customers) гребень, кряж;
гряда answerback ~ вчт. автоответчик to beat the (big) ~ беззастенчиво рекламировать to beat the (big) ~ шумно протестовать drum тех. барабан;
цилиндр ~ барабан ~ барабанить пальцами ~ анат. барабанная перепонка ~ барабанный бой ~ бить в барабан to ~ (smth. into smb.), to ~ (smth.) into (smb.'s) head вдалбливать (что-л. кому-л.) ~ стучать, топать ~ хлопать крыльями (о птицах) ;
drum up созывать, зазывать;
to drum up customers амер. зазывать покупателей, заказчиков ~ ящик для упаковки сушеных фруктов to ~ (smth. into smb.), to ~ (smth.) into (smb.'s) head вдалбливать (что-л. кому-л.) ~ хлопать крыльями (о птицах) ;
drum up созывать, зазывать;
to drum up customers амер. зазывать покупателей, заказчиков ~ хлопать крыльями (о птицах) ;
drum up созывать, зазывать;
to drum up customers амер. зазывать покупателей, заказчиков file ~ вчт. барабанная картотека log ~ вчт. магнитный барабан magnetic ~ вчт. магнитный барабан type ~ вчт. печатающий барабан -
11 mag
̈ɪmæɡ I сущ.;
сл. полпенни II
1. сущ.;
разг.
1) болтовня, треп Syn: talk, chatter
2) болтун(ья), пустозвон, пустомеля
2. гл. болтать(тж. mag away) III сущ.;
разг.;
сокр. от magazine II, magneto (сленг) полпенни (разговорное) сокр. от magazine сокр. от magneto (разговорное) (диалектизм) болтовня, сплетня( разговорное) (диалектизм) болтунья, болтушка( разговорное) (диалектизм) цель, в которую что-л. бросают (в игре) (разговорное) (диалектизм) болтать, сплетничать;
ругать( разговорное) (диалектизм) дразнить, раздражать mag сокр. разг. от magazine;
magneto ~ болтать ~ разг. болтовня ~ разг. болтун(ья) ~ sl (монета в) полпенни mag сокр. разг. от magazine;
magneto magazine: magazine кино бобина ~ (периодический) журнал ~ журнал ~ фото кассета ~ тех. магазин ~ магазинная коробка( винтовки) ;
магазин (для патронов) ~ attr. тех., воен. магазинный;
magazine case магазинная коробка ~ периодическое издание ~ пороховой погреб ~ склад боеприпасов;
вещевой склад ~ товарный склад mag сокр. разг. от magazine;
magneto magneto: magneto (pl -os) эл. магнето;
индуктор -
12 mag
[̈ɪmæɡ]mag сокр. разг. от magazine; magneto mag болтать mag разг. болтовня mag разг. болтун(ья) mag sl (монета в) полпенни mag сокр. разг. от magazine; magneto magazine: magazine кино бобина mag (периодический) журнал mag журнал mag фото кассета mag тех. магазин mag магазинная коробка (винтовки); магазин (для патронов) mag attr. тех., воен. магазинный; magazine case магазинная коробка mag периодическое издание mag пороховой погреб mag склад боеприпасов; вещевой склад mag товарный склад mag сокр. разг. от magazine; magneto magneto: magneto (pl -os) эл. магнето; индуктор -
13 ammunition
ˌæmjuˈnɪʃən
1. сущ. боеприпасы;
снаряды, патроны;
подрывные средства;
мор. боезапас to provide ammunition for ≈ обеспечивать боевыми припасами to issue ammunition ≈ снабжать боеприпасами At seven in the evening their ammunition was nearly exhausted. ≈ К семи часам вечера их снаряды были на исходе. blank ammunition, dummy ammunition ≈ холостые боеприпасы live ammunition ≈ боевые патроны или снаряды tracer ammunition ≈ трассирующие пули ammunition belt ≈ патронная лента, патронташ ammunition depot ≈ артиллерийский склад, склад боеприпасов ammunition establishment ≈ артиллерийский склад, склад боеприпасов ammunition factory ≈ снарядный, патронный завод ammunition hoist ≈ элеватор, подъемник для снарядов ammunition box ammunition boots ≈ солдатские походные ботинки ammunition leg разг. ≈ деревянная нога, протез
2. гл. снабжать боеприпасами Why did he fortify and ammunition the City? ≈ Зачем он поддерживал этот город и снабжал его оружием?(военное) боеприпасы - * bearer подносчик патронов;
- * belt патронная лента, патронташ;
- * pouch патронная сумка;
- * clip патронная обойма;
- * detail команда подносчиков боеприпасов;
- * dump полевой склад боеприпасов;
- * distributing point пункт распределения боеприпасов;
- * point пункт боепитания;
- * identification маркировка боеприпасов;
- * lot партия боеприпасов средство нападения или защиты;
оружие, орудие - give me some * for the debate помоги мне подготовиться к спору;
- they borrow their critical * from Aristotle свое критическое оружие они заимствовали у Аристотеля (военное) снабжать боеприпасамиammunition боеприпасы;
снаряды, патроны;
подрывные средства;
мор. боезапас ~ снабжать боеприпасами~ attr. артиллерийский, снарядный;
ammunition belt патронная лента, патронташ~ attr. артиллерийский, снарядный;
ammunition belt патронная лента, патронташ~ boots солдатские походные ботинки~ depot( или establishment) артиллерийский склад, склад боеприпасов;
ammunition factory снарядный, патронный завод~ depot (или establishment) артиллерийский склад, склад боеприпасов;
ammunition factory снарядный, патронный завод~ hoist мор. элеватор, подъемник для снарядовБольшой англо-русский и русско-английский словарь > ammunition
-
14 drum
[drʌm] 1. сущ.1)а) барабанto beat / bang the drum — бить в барабан
2) воен. барабанщик3) анат.Syn:Syn:4) зоол. дром, сциена (рыба, издающая шум, похожий на звук барабана)5) архит.6)а) цилиндрический ящик или коробка (для упаковки рыбы, сушёных фруктов)б) магазин ( для патронов)в) тех. барабан; цилиндр7) амер.; разг. питейное заведение, салун, ночной бар••- beat the drum- bang the drum 2. гл.1) барабанить, бить в барабан; играть на барабанеRingo Starr drummed for the Beatles. — Ринго Стар был барабанщиком в «Битлз».
2) ( drum on / upon) стучать, барабанить (по чему-л.)He had an annoying habit of drumming his fingers on the table while he listened. — У него была отвратительная привычка постукивать пальцами по столу, когда он вас слушал.
Rain drummed upon the roof of the car. — Дождь барабанил по крыше автомобиля.
Her foot was drumming on the carpet. — Она постукивала ногой по ковру.
Syn:3) стучать, колотиться ( о сердце)4) хлопать крыльями ( о птицах)5) жужжать, стрекотать ( о насекомых)6) греметь, громыхать7) уст. призывать ( в армию)8) ( drum into) вбивать, вдалбливатьStandard examples were drummed into students' heads. — Типичные примеры вдалбливались в головы студентов.
Syn:9)а) вербовать (рекрутов, сторонников)б) рекламировать (свои услуги, товары)10) крим. обстукивать ( обворовывать помещение)I bet Stive's been drumming every room in the joint. — Я уверен, что Стайв обстучал все комнаты в доме.
•- drum out- drum up -
15 magazine
I [ˌmægə'ziːn] сущ.1) воен.а) склад боеприпасов; вещевой складSyn:3) кино бобина4) фото кассета5) тех. магазин6) уст. склад, хранилищеSyn:II [ˌmægə'ziːn] сущ.popular magazine — массовый, популярный журнал
-
16 магазин
магазин1. магазин; помещение для продажи чего-л.Кочкыш продукт магазин продуктовый магазин;
промтовар магазин промтоварный магазин;
магазиныште налаш купить в магазине.
Еҥ-влак магазин гыч кагаз вӱдылкам кучен лектыт. Ю. Артамонов. Из магазина люди выходят с бумажными свертками в руках.
Сравни с:
кевыт2. уст. магазин; склад для хранения запасовЯмдылыме чыла погым общественный магазиныш оптат. В. Сави. Всё приготовленное имущество складывают в общественный магазин.
3. спец. магазин; приспособление для складывания чего-л. однородного в приборах, аппаратах, оружииФотоаппарат магазин магазин фотоаппарата;
пулемёт магазин магазин пулемёта.
Наташа винтовкысо магазин гыч вич патронге луктын нале. «Мар. ӱдыр.» Наташа вытащила из магазина винтовки все пять патронов.
4. пчел. магазин; запасное помещение в пчелином ульеМӱкш-шамычын нумалме нектарыштым опташ вер ситышын лийман. Санденак ме магазиным шындылына. «Ончыко» Чтобы откладывать нектар, приносимый пчёлами, места должно быть достаточно. Поэтому мы ставим магазины.
5. в поз. опр. магазинный, магазинаМагазин витрин витрина магазина;
магазин клат склад магазина;
магазин коробка магазинная коробка.
– Тушкак вашкем! – воштыл пелешта рвезе да магазин омсам шупшылеш. П. Корнилов. – Я туда же спешу! – с улыбкой говорит парень и дёргает дверь магазина.
Ик омартам почна – магазин рамыште тич мӱй печатлен шындыме. М. Шкетан. Открыли один улей – магазинные рамы полны мёду и запечатаны.
-
17 магазин
1. магазин; помещение для продажи чего-л. Кочкыш продукт магазин продуктовый магазин; промтовар магазин промтоварный магазин; магазиныште налаш купить в магазине.□ Еҥ-влак магазин гыч кагаз вӱ дылкам кучен лектыт. Ю. Артамонов. Из магазина люди выходят с бумажными свертками в руках. Ср. кевыт.2. уст. магазин; склад для хранения запасов. Ямдылыме чыла погым общественный магазиныш оптат. В. Сави. Всё приготовленное имущество складывают в общественный магазин.3. спец. магазин; приспособление для складывания чего-л. однородного в приборах, аппаратах, оружии. Фотоаппарат магазин магазин фотоаппарата; пулемёт магазин магазин пулемёта.□ Наташа винтовкысо магазин гыч вич патронге луктын нале. «Мар. ӱдыр.». Наташа вытащила из магазина винтовки все пять патронов.4. пчел. магазин; запасное помещение в пчелином улье. Мӱ кш-шамычын нумалме нектарыштым опташ вер ситышын лийман. Санденак ме магазиным шындылына. «Ончыко». Чтобы откладывать нектар, приносимый пчёлами, места должно быть достаточно. Поэтому мы ставим магазины.5. в поз. опр. магазинный, магазина. Магазин витрин витрина магазина; магазин клат склад магазина; магазин коробка магазинная коробка.□ – Тушкак вашкем! – воштыл пелешта рвезе да магазин омсам шупшылеш. П. Корнилов. – Я туда же спешу! – с улыбкой говорит парень и дёргает дверь магазина. Ик омартам почна – магазин рамыште тич мӱ й печатлен шындыме. М. Шкетан. Открыли один улей – магазинные рамы полны мёду и запечатаны.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > магазин
См. также в других словарях:
патронная коробка пулемета — патронная коробка Коробка для размещения патронов стрелкового оружия, снаряженных в патронную ленту, подаваемую из нее при стрельбе в пулемет. [ГОСТ 28653 90] Тематики оружие стрелковое Синонимы патронная коробка … Справочник технического переводчика
Инструменты и приборы, предназначенные для огнестрельного оружия — В старое время устройства, состоявшие на службе огнестрельного оружия, были совершенно неоднородными. Орудийное дело первоначально развивалось в каждой армии самостоятельно, поэтому возникло большое разнообразие устройств, обладающих… … Энциклопедия средневекового оружия
Пулемёт Калашникова — ПКМ в полном сборе Тип: Единый пулемёт Страна … Википедия
Мадсен (пулемёт) — У этого термина существуют и другие значения, см. Мадсен. Ручной пулемёт Мадсен … Википедия
ПРОТИВОГАЗЫ — ПРОТИВОГАЗЫ, приборы, служащие для защиты органов дыхания от отравляющгх веществ, находящихся в воздухе. Наличие в П.. лицевой части (маски, шлема) одновременно обеспечивает защиту глаз и лица. До войны 1914 18 гг. ни одно из воюющих государств… … Большая медицинская энциклопедия
M4 (автомат) — У этого термина существуют и другие значения, см. М4. Colt М4 Colt М4 Тип: Автоматический карабин … Википедия
FN Minimi — У этого термина существуют и другие значения, см. FN. Minimi … Википедия
CBJ-MS PDW — пистолет пулемет CBJ MS PDW пистолет пулемет CBJ MS PDW с запасным магазином в передней рукоятке и прицелом Aimpoint пистолет пулемет CBJ MS PDW с магазином на 100 патронов, прицелом Aimpoint и съемной сошкой патрон для пистолета пулемета CBJ MS… … Энциклопедия стрелкового оружия
Бизон ПП-19 — ранний вариант ПП 19 Бизон со шнековым магазином на 64 патрона калибра 9х18мм ПМ Калибр: 9х18 мм ПМ/ПММ; 7.62х25мм; 9х19мм Парабеллум Вес: 2,1 кг без магазина Длина: 425 / 660 мм Темп стрельбы: 600 700 выстрелов в минуту Магазины: 64 патрона… … Энциклопедия стрелкового оружия
Unique Alpine TPG-1 — Снайперская винтовка Unique Alpine TPG 1 (Австрия) снайперская винтовка Unique Alpine TPG 1 снайперская винтовка Unique Alpine TPG 1 с ложей камуфляжной раскраски и стволом с интегральным глушителем Снайперская винтовка Unique Alpine TPG… … Энциклопедия стрелкового оружия
57-мм противотанковая пушка образца 1941 года (ЗИС-2) — 57 мм противотанковая пушка обр. 1941 г. (ЗИС 2) Калибр, мм … Википедия